クルーズ英語
- ■Room-service オーダーの仕方や、タオルを変えてほしい場合
-
Please bring the water (ice,beer,breakfast ...)
(~を持ってきてください。)
-Please change the towel(bed sheet,cup...)
(~を換えてください。)
- ■キャビン内の金庫が空かなくなった場合
- Please open the safety box.
(金庫を開けてください。)
- ■バトラーがキャビンをノックしたとき
- Come on in, please.
(どうぞお入りください)
- ■寄港地観光への質問
-
What kind of tour do you recommend?
(どんなお勧めツアーがありますか?)
When is the meeting time ?
(いつ集合すればいいですか?)
Where is the meeting point ?
(どこに集合すればいいですか?)
- ■レストランの食事時間について
- May I have the dinner at 8 for tonight?
(今日の食事は8時にとりたいです)
Where is the meeting point ?
(どこに集合すればいいですか?)
- ■ランドリーを利用する
- Could you pick up the laundry bag?
(ランドリー袋を取りに来てください
- ■何かが壊れた、動かない場合
- TV (hair dryer,shower..) is not working.
(テレビが壊れてます)
- ■覚えておくと安心なフレーズ
- ■緊急時の医者を呼びたい場合
-Please call a doctor.
(医者を呼んでください)
I have a high fever.
(高熱があります)
- ■レセプションで役立つ英会話
- Is there Japanese coordinator?
(日本人コーディネーターはいますか?) - When can I meet the Japanese coordinator?
(日本人コーディネーターとはいつ会いできますか?) - I lost the cruise card.
(クルーズカードを紛失してしまいました。) - I can't check because the cruise card doesn't work.
(クルーズカードが壊れていて生産ができません。) - Is there Japanese cruise newspaper?
(日本語の船内新聞はありますか?) - Can i have one more cruise newspaper?
(船内新聞をもう一部もらうことは可能ですか?)
- ■スパで役立つ英会話
- Where is the dressing room?
(更衣室はどこですか?) - What should I change in the dressing room?
(更衣室では、どの格好に着替えればよいですか?) - Could you push a little stronger,please
(もう少し強く押してもらえますか?) - Could you stop the air conditioner?
Because a little bit cold here.
(少し寒いのでエアコンを止めてもらえますか?)